Friday, April 08, 2005

Sholosh Berokhos


I have noticed that over the last few days of Gemoro, the full birkas hammozaun has been being called שלש ברכות. This is very interesting, because it suggests that the fourth berokho of birkas hammozaun, הטוב והמטיב, was not yet being recited in Amoraic times. [Alternatively, it could be merely a fixed name, just as the full tefillo is known as שמונה עשרה ברכות, in contradistinction to מעין שמונה עשרה, even though it contains nineteen berokhaus.]

As kids, we all heard the story that the fourth berokho was instituted when the harughei Veisor (הרוגי ביתר) were given burial. But how historically accurate is this, and what is its source?

Shabbetha di-shelama,
Mar Gavriel


At Wednesday, 26 March, 2014, Anonymous Anonymous said...

It should be
harugei Beitar


Post a Comment

<< Home